Spill the tea

Funny illustration glossary
Well wien huet net gär e bëssen Drama?

„Spill the tea“ ass eng lëschteg Manéier fir ze soen, datt een amgaang ass, e bësse juicy Gossip oder interessant Neiegkeeten ze deelen. Et geet drëm, Geheimnisser erauszuloossen an iwwer den neiste Drama ze poteren, meeschtens ënner Frënn. Wann ee seet: „I’ve got some tea to spill,“ da maach dech bereet op de Scoop!

Vu wou kënnt „spill the tea“?

Dës Phrase huet hir Originnen an der Drag- an LGBTQ+-Communautéit, wou „tea“ fir Gossip steet. Si ass extrem populär gi ginn duerch Reality-TV an [social media.

](https://www.kontentino.com/social-media-dictionary/social-media/) ### Wéi kann een et an engem Saz gebrauchen?
Du kéints zum Beispill soen: „Hues du vum Sam sengem neien Job héieren? Spill the tea!“ Et ass eng super Manéier fir d’Leit dozou ze bréngen, dat ze deelen wat se wëssen, virun allem an de Kommentaren!
Och kann een „spill the beans“ oder „give me the scoop“ soen, an et bedeit dat selwecht – Geheimnisser oder Gossip deelen! Perfekt fir däin nächsten group chat oder Post!